ish
by Peter H. Reynolds
這位作者很擅長利用 art 來解釋人生很重要的道理,
這本故事書, 讓我想到"貼標籤",
有時會看到或聽到什麼一定是"對", 什麼一定是"錯",
我必需說, 人基本上一定要懂得辦別是非,
但某些事情的"對"或"錯"人人心中一把尺, 千萬別拿自己的那一把尺去打量別人,
有時可能因為一時己見, 覺得"不對", 而去傷害了他人, 那請問不自覺傷害了別人, 是對是錯?
尊重和學習欣賞別人的不同,
我相信, 這不止是一本孩子的故事書, 很多大人也可能需要好好體會一下.
故事簡介:
主角Ramon熱愛畫畫, 但有一次, 哥哥嘲諷他畫"錯"了之後, 他不管怎努力, 都覺得他無力畫"對", 在決定放棄畫畫時, 發現妹妹Marisol 把他視為"不對"的畫收集起來, 妹妹把Ramon揉爛的畫一張張貼在自己房間, 像畫展般的呈現, 他問妹妹收集這些"不對"的畫幹麻? 妹妹回他, 沒有不對呀, 這些畫很 ish 呀, 畫得都很"類似"的味道啊, 妹妹的話讓Ramon 大大改變了自己的想法, 他決定做一位 ishfully 的專家, 他又開心得拾起畫筆, 自由自在的畫著, 過著開心的人生.
文章標籤
全站熱搜
